CONDICIONES DEL SERVICIO
Esta traducción se ofrece únicamente con fines informativos. Solo la versión en inglés es jurídicamente vinculante.
Términos y condiciones generales
Fecha de entrada en vigor: abril de 2026
Prestador:
DigitalFreedom
Una marca de Berger & Rosenstock GbR
Dieselstr. 22e
61231 Bad Nauheim
Alemania
Contacto: hello@digitalfreedom.co.za
Sitio web: https://digitalfreedom.co.za
1. ÁMBITO Y ACEPTACIÓN
1.1 Acuerdo
Estas Condiciones del Servicio («Condiciones») rigen su acceso y uso de nuestros sitios web, aplicaciones, API y servicios relacionados («los Servicios») prestados bajo la marca DigitalFreedom por Berger & Rosenstock GbR («el Prestador»).
1.1.1 Alcance global
Los Servicios se distribuyen a través de la Apple App Store y la Google Play Store y, por lo tanto, están disponibles en todos los países y territorios que esas plataformas atienden. Estas Condiciones se aplican globalmente a todos los usuarios de los Servicios, con independencia del país de acceso o uso. El Prestador adopta el Reglamento General de Protección de Datos de la Unión Europea (RGPD) y la legislación de la UE relacionada como su estándar de base y lo aplica como un mínimo global; los derechos imperativos de protección del consumidor y otros derechos legales otorgados por el país de residencia del usuario no se ven afectados y prevalecen siempre que sean más protectores.
1.2 Aceptación
Al acceder o utilizar los Servicios, usted acepta quedar vinculado por estas Condiciones. Si no está de acuerdo, no debe utilizar los Servicios.
1.3 Elegibilidad
Debe tener al menos 16 años (o la edad de consentimiento aplicable en su jurisdicción) para utilizar los Servicios. Al utilizar los Servicios, declara que cumple este requisito.
1.4 Uso empresarial
Si utiliza los Servicios en nombre de una organización, declara que tiene la autoridad para vincular a esa organización a estas Condiciones.
2. SERVICIOS
2.1 Descripción
El Prestador ofrece aplicaciones de software, herramientas y servicios relacionados. El alcance y la funcionalidad específicos de cada Servicio se describen en su respectiva documentación.
2.2 Modificaciones
El Prestador se reserva el derecho de modificar, suspender o interrumpir cualquier Servicio en cualquier momento, con o sin previo aviso. Los cambios sustanciales se comunicarán cuando sea posible.
2.3 Disponibilidad
Los Servicios se prestan «según disponibilidad». El Prestador no garantiza un acceso o disponibilidad ininterrumpidos.
3. CUENTAS
3.1 Registro
Algunos Servicios pueden requerir el registro de una cuenta. Debe proporcionar información exacta y completa.
3.2 Seguridad
Usted es responsable de:
- Mantener la confidencialidad de sus credenciales
- Todas las actividades que se produzcan en su cuenta
- Notificar al Prestador cualquier uso no autorizado
3.3 Suspensión
El Prestador puede suspender o cancelar las cuentas que infrinjan estas Condiciones o la legislación aplicable.
4. CONTENIDO DEL USUARIO
4.1 Propiedad
Usted conserva la propiedad del contenido que cree, cargue o envíe a través de los Servicios («Contenido del Usuario»).
4.2 Concesión de licencia
Al enviar Contenido del Usuario, usted concede al Prestador una licencia mundial, no exclusiva y exenta de regalías para utilizar, almacenar y procesar el contenido según sea necesario para prestar los Servicios.
4.3 Responsabilidad
Usted es el único responsable de su Contenido del Usuario. Usted declara que:
- Tiene derecho a enviar el contenido
- El contenido no infringe ninguna ley ni derechos de terceros
- El contenido no contiene código malicioso
4.4 Eliminación
El Prestador puede eliminar el Contenido del Usuario que infrinja estas Condiciones o la legislación aplicable.
5. USO ACEPTABLE Y USO RAZONABLE
El uso de los Servicios está sujeto a nuestra Política de Uso Aceptable y a nuestra Política de Uso Razonable. La Política de Uso Razonable faculta al Prestador para limitar la velocidad, restringir funciones, suspender o cancelar el acceso cuando el uso supere el uso normal de un usuario final individual o cuando se sospeche un uso indebido por motivos de buena fe.
Usted no deberá:
- Infringir cualquier ley o regulación aplicable
- Vulnerar la propiedad intelectual u otros derechos de terceros
- Transmitir malware, spam o contenido dañino
- Intentar obtener acceso no autorizado a los Servicios o sistemas relacionados
- Interferir con el funcionamiento o la seguridad de los Servicios
- Utilizar los Servicios con fines fraudulentos o engañosos
- Revender o redistribuir los Servicios sin autorización
6. PROPIEDAD INTELECTUAL
6.1 PI del Prestador
Los Servicios, incluidos el software, el diseño, los logotipos y la documentación, están protegidos por las leyes de propiedad intelectual. Todos los derechos no concedidos expresamente permanecen en poder del Prestador.
6.2 Marcas comerciales
Las marcas comerciales y nombres comerciales del Prestador no pueden utilizarse sin consentimiento previo por escrito.
6.3 Comentarios
Cualquier comentario o sugerencia que usted proporcione podrá ser utilizado por el Prestador sin obligación alguna hacia usted.
7. PAGOS Y SUSCRIPCIONES
7.1 Precios
Los precios de los Servicios de pago se muestran en el momento de la compra. Todos los precios incluyen los impuestos aplicables, salvo que se indique lo contrario.
7.2 Procesamiento de pagos
Los pagos pueden ser procesados por proveedores de pago externos. Usted acepta las condiciones de dichos proveedores.
7.3 Suscripciones
Las suscripciones se renuevan automáticamente salvo que se cancelen antes de la fecha de renovación. Puede cancelar en cualquier momento a través de la plataforma correspondiente o contactando con el Prestador. La divulgación detallada de la renovación automática, la conversión de la prueba gratuita y las vías de cancelación se proporciona en las Condiciones de Suscripción.
7.3.1 Botón de cancelación (Alemania, § 312k BGB)
Para las suscripciones directas celebradas con consumidores en Alemania, el Prestador proporciona un botón de cancelación accesible en no más de dos clics desde la página de la cuenta (véase Condiciones de Suscripción § 6.3). Para las suscripciones celebradas a través de la Apple App Store o Google Play, la cancelación se gestiona mediante el mecanismo estándar de la respectiva plataforma.
7.3.2 Ley de Renovación Automática de California (ARL)
Para los residentes de California, el Prestador cumple con el Cal. Bus. & Prof. Code § 17600 y siguientes, según se describe con más detalle en las Condiciones de Suscripción § 8.
7.4 Reembolsos
Los reembolsos se rigen por:
- Las condiciones de la plataforma aplicable (Apple App Store, Google Play) — véase Política de Reembolsos § 2
- Las leyes de protección del consumidor aplicables
- La Política de Reembolsos del Prestador
7.5 Derecho de desistimiento de la UE
Los consumidores en la UE tienen un derecho de desistimiento de 14 días para el contenido digital. En el caso del contenido digital no suministrado en un soporte material, este derecho se extingue únicamente cuando el consumidor haya consentido expresamente que el Prestador comience la ejecución antes de que finalice el plazo de desistimiento y haya reconocido que con ello pierde su derecho de desistimiento.
8. SERVICIOS DE TERCEROS
8.1 Integración
Los Servicios pueden integrarse con o enlazar a servicios de terceros. El Prestador no respalda ni controla dichos servicios.
8.2 Condiciones
Su uso de los servicios de terceros está sujeto a sus respectivas condiciones y políticas de privacidad.
8.3 Responsabilidad
El Prestador no es responsable de ningún daño derivado de su uso de servicios de terceros.
9. EXENCIÓN DE GARANTÍAS
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY:
- Los Servicios se prestan «TAL CUAL» y «SEGÚN DISPONIBILIDAD»
- El Prestador rechaza todas las garantías, expresas o implícitas
- No se garantiza la exactitud, integridad, fiabilidad o idoneidad para un fin particular
- No se garantiza que los Servicios sean ininterrumpidos, seguros o libres de errores
Nada en esta sección excluye ni limita ninguna garantía o responsabilidad que no pueda excluirse o limitarse conforme a la legislación imperativa aplicable, incluidos los derechos imperativos de garantía del consumidor previstos por la ley.
10. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY:
- El Prestador no será responsable de daños indirectos, incidentales, especiales, consecuentes o punitivos
- El Prestador no será responsable de la pérdida de datos, beneficios, ingresos u oportunidades de negocio
- La responsabilidad agregada total no excederá el mayor de (a) el importe pagado por usted en los 12 meses anteriores a la reclamación, o (b) 100 EUR
Excepciones imperativas. Las exclusiones y limitaciones anteriores no se aplican y el Prestador sigue siendo plenamente responsable de: (a) los daños derivados de dolo o negligencia grave; (b) los daños a la vida, el cuerpo o la salud; (c) la responsabilidad conforme a la legislación imperativa sobre responsabilidad por productos defectuosos (incluida la Ley alemana de Responsabilidad por Productos / Produkthaftungsgesetz); (d) el incumplimiento culpable de una obligación contractual esencial (obligación cardinal / Kardinalpflicht) — en cuyo caso la responsabilidad por negligencia leve se limita al daño previsible y típico del contrato; y (e) cualquier otra responsabilidad que no pueda limitarse ni excluirse conforme a la legislación imperativa aplicable. Los derechos imperativos del consumidor previstos por la ley no se ven afectados.
11. INDEMNIZACIÓN
En la medida permitida por la legislación aplicable, usted acepta indemnizar y eximir de responsabilidad al Prestador frente a reclamaciones de terceros, daños, pérdidas y gastos (incluidos los honorarios legales razonables) en la medida en que sean causados por su conducta culpable (dolosa o negligente), en particular:
- Su uso ilícito de los Servicios
- Su incumplimiento culpable de estas Condiciones
- Su infracción de cualquier ley o derechos de terceros
- Su Contenido del Usuario
Esta obligación no se aplica cuando, y en la medida en que, usted no sea responsable del incumplimiento de que se trate, y no afecta ni reduce sus derechos imperativos como consumidor previstos por la ley.
12. RESOLUCIÓN
12.1 Por su parte
Puede dejar de utilizar los Servicios en cualquier momento. Las solicitudes de eliminación de cuenta pueden enviarse al Prestador.
12.2 Por parte del Prestador
El Prestador puede suspender o cancelar su acceso por causa justificada — incluido un incumplimiento sustancial de estas Condiciones, el uso indebido de los Servicios, o cuando lo exija la ley, un tribunal o una autoridad, o un operador de tienda de aplicaciones o plataforma. Un incumplimiento sustancial puede dar lugar a la cancelación inmediata. Cuando el Prestador resuelva sin causa, dará un preaviso razonable cuando la ley lo exija. Los derechos imperativos de resolución legalmente previstos, tanto suyos como del Prestador, no se ven afectados.
12.3 Efecto de la resolución
Tras la resolución:
- Su derecho a utilizar los Servicios cesa
- Las disposiciones que por su naturaleza deban subsistir continuarán (incluidas las limitaciones de responsabilidad, la indemnización y la ley aplicable)
13. LEY APLICABLE Y RESOLUCIÓN DE LITIGIOS
13.1 Ley aplicable
Estas Condiciones se rigen por el Derecho alemán.
13.2 Jurisdicción
Los litigios estarán sujetos a la jurisdicción exclusiva de los tribunales de Alemania, salvo que las leyes imperativas de protección del consumidor dispongan otra cosa.
13.3 Litigios de consumo (UE)
La Comisión Europea proporciona una plataforma de Resolución de Litigios en Línea en https://ec.europa.eu/consumers/odr. El Prestador no está obligado ni dispuesto a participar en procedimientos de resolución de litigios ante una junta de arbitraje de consumo, salvo que la ley lo exija.
14. DISPOSICIONES REGIONALES
14.1 Unión Europea
- Los derechos imperativos de protección del consumidor conforme a las Directivas de la UE (incluidas la Directiva sobre Derechos de los Consumidores y la Directiva sobre Contenidos Digitales) no se ven afectados
- El derecho de desistimiento se aplica a las compras de contenido digital según lo previsto por la ley
- Los derechos de garantía para el contenido digital conforme a la Directiva (UE) 2019/770 no quedan excluidos
14.2 Estados Unidos
- Cuando lo prohíba la legislación estatal, las limitaciones de responsabilidad o garantías no se aplicarán
- Las disposiciones de arbitraje pueden no aplicarse en jurisdicciones donde el arbitraje de consumo esté restringido
14.3 Reino Unido
- Se aplican las protecciones de la Consumer Rights Act 2015
- No se excluye la responsabilidad por muerte o lesiones personales causadas por negligencia
14.4 Canadá
- La legislación provincial de protección del consumidor puede prevalecer sobre ciertas disposiciones
14.5 Australia
- Las garantías al consumidor conforme a la Ley de Consumo Australiana no pueden excluirse
- La responsabilidad se limita al nuevo suministro de los Servicios o al pago del coste del nuevo suministro
14.6 Otras jurisdicciones
- Cuando la legislación imperativa local restrinja cualquier disposición, dicha disposición se aplicará únicamente en la medida permitida
15. FUERZA MAYOR
Ninguna de las partes será responsable del retraso o incumplimiento de cualquier obligación conforme a estas Condiciones en la medida en que el retraso o incumplimiento sea causado por eventos fuera de su control razonable, incluidos, entre otros, fuerzas de la naturaleza, guerra, disturbios civiles, terrorismo, ciberataque, acción gubernamental, pandemia, incendio, inundación, interrupción prolongada del suministro eléctrico o de las telecomunicaciones, o fallo de la infraestructura de un subencargado del tratamiento ascendente. La parte afectada notificará a la otra sin dilación indebida y empleará esfuerzos razonables para mitigar.
Esta Sección no afecta a la obligación de pagar las cantidades ya devengadas, ni a ningún derecho imperativo de protección del consumidor conforme al país de residencia del usuario.
16. DISPOSICIONES GENERALES
16.1 Divisibilidad
Si alguna disposición se considera inválida, las disposiciones restantes mantendrán su plena vigencia.
16.2 Renuncia
El hecho de no hacer cumplir cualquier disposición no constituye una renuncia.
16.3 Cesión
El Prestador puede ceder estas Condiciones (por ejemplo, en relación con la reorganización prevista de la sociedad operadora de Berger & Rosenstock GbR (Alemania) a DigitalFreedom Pty (Ltd) (Sudáfrica)). Los usuarios serán informados con al menos 30 días de antelación de cualquier cambio de entidad contratante y, cuando la ley lo exija, se solicitará un nuevo consentimiento. Usted no puede ceder sin consentimiento previo por escrito.
16.4 Acuerdo completo
Estas Condiciones, junto con la Política de Privacidad, el EULA, las Condiciones de Suscripción, la Política de Uso Razonable, la Política de Uso Aceptable, la Política de Reembolsos y cualquier otra política referenciada, constituyen el acuerdo completo entre usted y el Prestador.
16.5 Cambios
El Prestador puede actualizar estas Condiciones. Los cambios sustanciales se notifican con al menos 30 días de antelación a través de los Servicios o por correo electrónico y, cuando la legislación de protección del consumidor aplicable lo exija, solo surten efecto tras una nueva aceptación. El uso continuado tras cambios no sustanciales constituye aceptación.
16.6 Plazo de prescripción
Las reclamaciones conforme a estas Condiciones están sujetas a los plazos de prescripción legales de la ley aplicable (para el Derecho alemán: § 195 BGB — tres años desde el final del año en que surgió la reclamación y usted tuvo conocimiento de ella). Esto no afecta a ningún plazo de prescripción imperativo del país de residencia del usuario.
16.7 Notificaciones
Las notificaciones al Prestador deben enviarse a hello@digitalfreedom.co.za (general) o data-protection@digitalfreedom.co.za (privacidad / DSGVO). Las notificaciones a usted pueden enviarse por correo electrónico a la dirección asociada a su cuenta o mediante notificación dentro de la aplicación.
16.8 Idioma
Estas Condiciones se ponen a disposición en inglés. Pueden facilitarse traducciones por comodidad; en caso de conflicto, prevalece la versión en inglés, salvo cuando la legislación local imperativa exija lo contrario.
(c) 2025-2026 DigitalFreedom — Berger & Rosenstock GbR. Todos los derechos reservados.