Sommelio
  • English
  • Deutsch
  • Français
  • Español
  • Italiano
  • Nederlands
  • Português
  • Polski
  • 日本語
  • 한국어
  • Dansk
  • Svenska
  • Ελληνικά
  • Čeština
  • Magyar
  • Norsk bokmål
  • Suomi
  • Русский
Pobierz Pobierz aplikację

WARUNKI ŚWIADCZENIA USŁUG

Niniejsze tłumaczenie ma charakter wyłącznie informacyjny. Wiążąca prawnie jest wyłącznie wersja angielska.

Ogólne warunki i zasady

Data wejścia w życie: kwiecień 2026

Usługodawca:
DigitalFreedom
Marka Berger & Rosenstock GbR
Dieselstr. 22e
61231 Bad Nauheim
Niemcy
Kontakt: hello@digitalfreedom.co.za
Strona internetowa: https://digitalfreedom.co.za


1. ZAKRES I AKCEPTACJA

1.1 Umowa

Niniejsze Warunki świadczenia usług („Warunki") regulują dostęp do naszych stron internetowych, aplikacji, interfejsów API i powiązanych usług („Usługi") oraz korzystanie z nich, świadczonych pod marką DigitalFreedom przez Berger & Rosenstock GbR („Usługodawca").

1.1.1 Zasięg globalny

Usługi są dystrybuowane za pośrednictwem Apple App Store oraz Google Play Store i w związku z tym są udostępniane w każdym kraju i na każdym terytorium obsługiwanym przez te platformy. Niniejsze Warunki obowiązują globalnie wobec wszystkich użytkowników Usług, niezależnie od kraju dostępu lub korzystania. Usługodawca przyjmuje Ogólne rozporządzenie o ochronie danych Unii Europejskiej (RODO) oraz powiązane prawo UE jako swój standard odniesienia i stosuje je jako globalny minimalny standard; bezwzględnie obowiązujące prawa konsumenckie oraz inne ustawowe prawa przyznane przez kraj zamieszkania użytkownika pozostają nienaruszone i mają pierwszeństwo wszędzie tam, gdzie zapewniają większą ochronę.

1.2 Akceptacja

Uzyskując dostęp do Usług lub korzystając z nich, wyrażasz zgodę na związanie niniejszymi Warunkami. Jeśli nie wyrażasz zgody, nie możesz korzystać z Usług.

1.3 Uprawnienie do korzystania

Aby korzystać z Usług, musisz mieć ukończone co najmniej 16 lat (lub obowiązujący w Twojej jurysdykcji wiek wyrażania zgody). Korzystając z Usług, oświadczasz, że spełniasz ten wymóg.

1.4 Korzystanie w celach biznesowych

Jeśli korzystasz z Usług w imieniu organizacji, oświadczasz, że jesteś upoważniony do związania tej organizacji niniejszymi Warunkami.


2. USŁUGI

2.1 Opis

Usługodawca oferuje aplikacje, narzędzia i powiązane usługi. Szczegółowy zakres i funkcjonalność każdej Usługi są opisane w odpowiedniej dokumentacji.

2.2 Modyfikacje

Usługodawca zastrzega sobie prawo do modyfikowania, zawieszania lub zaprzestania świadczenia dowolnej Usługi w dowolnym momencie, z powiadomieniem lub bez. O istotnych zmianach będziemy informować tam, gdzie jest to wykonalne.

2.3 Dostępność

Usługi są świadczone „w miarę dostępności". Usługodawca nie gwarantuje nieprzerwanego dostępu ani dostępności.


3. KONTA

3.1 Rejestracja

Niektóre Usługi mogą wymagać rejestracji konta. Musisz podać dokładne i kompletne informacje.

3.2 Bezpieczeństwo

Jesteś odpowiedzialny za:

  • Zachowanie poufności swoich danych uwierzytelniających
  • Wszelką aktywność występującą na Twoim koncie
  • Powiadomienie Usługodawcy o jakimkolwiek nieuprawnionym korzystaniu

3.3 Zawieszenie

Usługodawca może zawiesić lub zamknąć konta naruszające niniejsze Warunki lub obowiązujące prawo.


4. TREŚCI UŻYTKOWNIKA

4.1 Własność

Zachowujesz własność treści, które tworzysz, przesyłasz lub przekazujesz za pośrednictwem Usług („Treści użytkownika").

4.2 Udzielenie licencji

Przesyłając Treści użytkownika, udzielasz Usługodawcy ogólnoświatowej, niewyłącznej, nieodpłatnej licencji na wykorzystywanie, przechowywanie i przetwarzanie treści w zakresie niezbędnym do świadczenia Usług.

4.3 Odpowiedzialność

Ponosisz wyłączną odpowiedzialność za swoje Treści użytkownika. Oświadczasz, że:

  • Masz prawo do przesłania treści
  • Treści nie naruszają żadnego prawa ani praw podmiotów trzecich
  • Treści nie zawierają złośliwego kodu

4.4 Usuwanie

Usługodawca może usunąć Treści użytkownika naruszające niniejsze Warunki lub obowiązujące prawo.


5. DOPUSZCZALNE KORZYSTANIE I UCZCIWE KORZYSTANIE

Korzystanie z Usług podlega naszej Polityce dopuszczalnego korzystania oraz naszej Polityce uczciwego korzystania. Polityka uczciwego korzystania uprawnia Usługodawcę do ograniczania przepustowości, stosowania limitów częstotliwości, ograniczania funkcji, zawieszania lub zamykania dostępu, gdy korzystanie przekracza normalne korzystanie przez indywidualnego użytkownika końcowego lub gdy istnieje uzasadnione w dobrej wierze podejrzenie nadużycia.

Nie wolno Ci:

  • Naruszać żadnego obowiązującego prawa ani przepisów
  • Naruszać własności intelektualnej ani innych praw podmiotów trzecich
  • Przesyłać złośliwego oprogramowania, spamu ani szkodliwych treści
  • Próbować uzyskać nieuprawniony dostęp do Usług lub powiązanych systemów
  • Zakłócać działania lub bezpieczeństwa Usług
  • Wykorzystywać Usług do celów oszukańczych lub wprowadzających w błąd
  • Odsprzedawać ani redystrybuować Usług bez upoważnienia

6. WŁASNOŚĆ INTELEKTUALNA

6.1 Własność intelektualna Usługodawcy

Usługi, w tym oprogramowanie, projekt, logo i dokumentacja, są chronione przepisami o własności intelektualnej. Wszelkie prawa nieprzyznane wyraźnie pozostają przy Usługodawcy.

6.2 Znaki towarowe

Znaki towarowe i nazwy handlowe Usługodawcy nie mogą być wykorzystywane bez uprzedniej pisemnej zgody.

6.3 Opinie zwrotne

Wszelkie opinie zwrotne lub sugestie, które przekazujesz, mogą być wykorzystywane przez Usługodawcę bez żadnych zobowiązań wobec Ciebie.


7. PŁATNOŚCI I SUBSKRYPCJE

7.1 Ceny

Ceny płatnych Usług są wyświetlane w momencie zakupu. Wszystkie ceny zawierają obowiązujące podatki, chyba że wskazano inaczej.

7.2 Przetwarzanie płatności

Płatności mogą być przetwarzane przez zewnętrznych dostawców usług płatniczych. Wyrażasz zgodę na warunki takich dostawców.

7.3 Subskrypcje

Subskrypcje odnawiają się automatycznie, o ile nie zostaną anulowane przed datą odnowienia. Możesz anulować subskrypcję w dowolnym momencie za pośrednictwem odpowiedniej platformy lub kontaktując się z Usługodawcą. Szczegółowe informacje o automatycznym odnawianiu, konwersji bezpłatnego okresu próbnego oraz ścieżkach anulowania znajdują się w Warunkach subskrypcji.

7.3.1 Przycisk anulowania (Niemcy, § 312k BGB)

W przypadku bezpośrednich subskrypcji zawartych z konsumentami w Niemczech Usługodawca udostępnia przycisk anulowania osiągalny w nie więcej niż dwóch kliknięciach ze strony konta (zob. Warunki subskrypcji § 6.3). W przypadku subskrypcji zawartych za pośrednictwem Apple App Store lub Google Play anulowanie jest obsługiwane standardowym mechanizmem odpowiedniej platformy.

7.3.2 California Automatic Renewal Law (ARL)

W odniesieniu do mieszkańców Kalifornii Usługodawca przestrzega Cal. Bus. & Prof. Code § 17600 i nast., zgodnie z dalszym opisem w Warunkach subskrypcji § 8.

7.4 Zwroty

Zwroty są regulowane przez:

  • Obowiązujące warunki platformy (Apple App Store, Google Play) — zob. Polityka zwrotów § 2
  • Obowiązujące przepisy o ochronie konsumentów
  • Politykę zwrotów Usługodawcy

7.5 Prawo odstąpienia UE

Konsumenci w UE mają 14-dniowe prawo odstąpienia od umowy dotyczącej treści cyfrowych. W przypadku treści cyfrowych niedostarczanych na trwałym nośniku prawo to wygasa wyłącznie wtedy, gdy konsument wyraźnie wyraził zgodę na rozpoczęcie przez Usługodawcę świadczenia przed upływem terminu na odstąpienie od umowy oraz przyjął do wiadomości, że tym samym traci prawo odstąpienia od umowy.


8. USŁUGI PODMIOTÓW TRZECICH

8.1 Integracja

Usługi mogą integrować się z usługami podmiotów trzecich lub zawierać linki do nich. Usługodawca nie poleca ani nie kontroluje takich usług.

8.2 Warunki

Korzystanie przez Ciebie z usług podmiotów trzecich podlega ich odpowiednim warunkom i politykom prywatności.

8.3 Odpowiedzialność

Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z korzystania przez Ciebie z usług podmiotów trzecich.


9. WYŁĄCZENIE GWARANCJI

W MAKSYMALNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO:

  • Usługi są świadczone „W STANIE, W JAKIM SĄ" oraz „W MIARĘ DOSTĘPNOŚCI"
  • Usługodawca wyłącza wszelkie gwarancje, wyraźne lub dorozumiane
  • Brak gwarancji dokładności, kompletności, niezawodności ani przydatności do określonego celu
  • Brak gwarancji, że Usługi będą nieprzerwane, bezpieczne lub wolne od błędów

Żadne z postanowień niniejszego punktu nie wyłącza ani nie ogranicza jakiejkolwiek gwarancji, rękojmi ani odpowiedzialności, których nie można wyłączyć ani ograniczyć na mocy bezwzględnie obowiązującego prawa właściwego, w tym bezwzględnie obowiązujących ustawowych uprawnień konsumenta z tytułu rękojmi.


10. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI

W MAKSYMALNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO:

  • Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za szkody pośrednie, uboczne, szczególne, wynikowe ani odszkodowania o charakterze karnym
  • Usługodawca nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych, zysków, przychodów ani możliwości biznesowych
  • Całkowita łączna odpowiedzialność nie przekroczy większej z następujących kwot: (a) kwoty zapłaconej przez Ciebie w okresie 12 miesięcy poprzedzających roszczenie lub (b) 100 EUR

Bezwzględne wyjątki. Powyższe wyłączenia i ograniczenia nie mają zastosowania, a Usługodawca ponosi pełną odpowiedzialność za: (a) szkody wynikające z umyślnego działania lub rażącego niedbalstwa; (b) uszczerbek na życiu, ciele lub zdrowiu; (c) odpowiedzialność na mocy bezwzględnie obowiązującego prawa o odpowiedzialności za produkt (w tym niemieckiej ustawy o odpowiedzialności za produkt / Produkthaftungsgesetz); (d) zawinione naruszenie istotnego zobowiązania umownego (zobowiązania kardynalnego / Kardinalpflicht) — w takim przypadku odpowiedzialność za lekkie niedbalstwo jest ograniczona do możliwej do przewidzenia, typowej dla danej umowy szkody; oraz (e) wszelką inną odpowiedzialność, której nie można ograniczyć ani wyłączyć na mocy bezwzględnie obowiązującego prawa właściwego. Bezwzględnie obowiązujące ustawowe prawa konsumenta pozostają nienaruszone.


11. ODSZKODOWANIE

W zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo zgadzasz się zwolnić Usługodawcę z odpowiedzialności oraz zabezpieczyć go przed roszczeniami podmiotów trzecich, szkodami, stratami i wydatkami (w tym uzasadnionymi kosztami obsługi prawnej) w zakresie, w jakim są one spowodowane Twoim zawinionym (umyślnym lub niedbałym) postępowaniem, w szczególności:

  • Twoim bezprawnym korzystaniem z Usług
  • Twoim zawinionym naruszeniem niniejszych Warunków
  • Twoim naruszeniem jakiegokolwiek prawa lub praw podmiotów trzecich
  • Twoimi Treściami użytkownika

Obowiązek ten nie ma zastosowania w zakresie, w jakim nie ponosisz odpowiedzialności za dane naruszenie, i nie wpływa on na Twoje bezwzględnie obowiązujące ustawowe prawa konsumenta ani ich nie ogranicza.


12. ROZWIĄZANIE

12.1 Przez Ciebie

Możesz zaprzestać korzystania z Usług w dowolnym momencie. Wnioski o usunięcie konta można składać do Usługodawcy.

12.2 Przez Usługodawcę

Usługodawca może zawiesić lub zakończyć Twój dostęp z ważnej przyczyny — w tym z powodu istotnego naruszenia niniejszych Warunków, nadużywania Usług lub gdy wymaga tego prawo, sąd albo organ, bądź operator sklepu z aplikacjami / platformy. Istotne naruszenie może skutkować natychmiastowym rozwiązaniem. W przypadku, gdy Usługodawca rozwiązuje umowę bez podania przyczyny, z odpowiednim wyprzedzeniem powiadomi o tym, jeżeli wymaga tego prawo. Twoje oraz Usługodawcy bezwzględnie obowiązujące ustawowe prawa do rozwiązania umowy pozostają nienaruszone.

12.3 Skutki rozwiązania

Po rozwiązaniu:

  • Twoje prawo do korzystania z Usług ustaje
  • Postanowienia, które ze swej natury powinny pozostać w mocy, będą nadal obowiązywać (w tym ograniczenia odpowiedzialności, odszkodowanie, prawo właściwe)

13. PRAWO WŁAŚCIWE I ROZSTRZYGANIE SPORÓW

13.1 Prawo właściwe

Niniejsze Warunki podlegają prawu niemieckiemu.

13.2 Jurysdykcja

Spory podlegają wyłącznej jurysdykcji sądów w Niemczech, chyba że bezwzględnie obowiązujące przepisy o ochronie konsumentów stanowią inaczej.

13.3 Spory konsumenckie (UE)

Komisja Europejska udostępnia platformę do internetowego rozstrzygania sporów pod adresem https://ec.europa.eu/consumers/odr. Usługodawca nie jest zobowiązany ani nie wyraża gotowości do udziału w postępowaniach w sprawie rozstrzygania sporów przed organem polubownego rozstrzygania sporów konsumenckich, chyba że jest to wymagane przez prawo.


14. POSTANOWIENIA REGIONALNE

14.1 Unia Europejska

  • Bezwzględnie obowiązujące prawa do ochrony konsumentów wynikające z dyrektyw UE (w tym dyrektywy o prawach konsumentów oraz dyrektywy o treściach cyfrowych) pozostają nienaruszone
  • Prawo odstąpienia ma zastosowanie do zakupów treści cyfrowych w zakresie przewidzianym przez prawo
  • Uprawnienia z tytułu rękojmi za treści cyfrowe na podstawie dyrektywy (UE) 2019/770 nie są wyłączone

14.2 Stany Zjednoczone

  • Tam, gdzie jest to zabronione przez prawo stanowe, ograniczenia odpowiedzialności lub gwarancji nie mają zastosowania
  • Postanowienia dotyczące arbitrażu mogą nie mieć zastosowania w jurysdykcjach, w których arbitraż konsumencki jest ograniczony

14.3 Wielka Brytania

  • Mają zastosowanie ochrony wynikające z Consumer Rights Act 2015
  • Odpowiedzialność za śmierć lub uszkodzenie ciała spowodowane zaniedbaniem nie jest wyłączona

14.4 Kanada

  • Prowincjonalne ustawodawstwo o ochronie konsumentów może mieć pierwszeństwo przed niektórymi postanowieniami

14.5 Australia

  • Gwarancje konsumenckie wynikające z Australian Consumer Law nie mogą być wyłączone
  • Odpowiedzialność jest ograniczona do ponownego dostarczenia Usług lub pokrycia kosztu ponownego dostarczenia

14.6 Inne jurysdykcje

  • Tam, gdzie lokalne bezwzględnie obowiązujące prawo ogranicza jakiekolwiek postanowienie, postanowienie takie ma zastosowanie wyłącznie w zakresie dozwolonym

15. SIŁA WYŻSZA

Żadna ze stron nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienie lub niewykonanie jakiegokolwiek zobowiązania wynikającego z niniejszych Warunków w zakresie, w jakim opóźnienie lub niewykonanie jest spowodowane zdarzeniami pozostającymi poza rozsądną kontrolą, w tym między innymi siłami natury, wojną, niepokojami społecznymi, terroryzmem, cyberatakiem, działaniami rządowymi, pandemią, pożarem, powodzią, przedłużającą się awarią zasilania lub telekomunikacji bądź awarią infrastruktury subprocesora wyższego poziomu. Strona, której to dotyczy, powiadomi drugą stronę bez zbędnej zwłoki i podejmie rozsądne starania w celu złagodzenia skutków.

Niniejszy punkt nie wpływa na obowiązek zapłaty kwot już wymagalnych ani na jakiekolwiek bezwzględnie obowiązujące prawo do ochrony konsumentów wynikające z kraju zamieszkania użytkownika.


16. POSTANOWIENIA OGÓLNE

16.1 Klauzula salwatoryjna

Jeśli jakiekolwiek postanowienie zostanie uznane za nieważne, pozostałe postanowienia pozostają w pełni w mocy.

16.2 Zrzeczenie się

Niewyegzekwowanie jakiegokolwiek postanowienia nie stanowi zrzeczenia się go.

16.3 Cesja

Usługodawca może dokonać cesji niniejszych Warunków (na przykład w związku z planowaną reorganizacją podmiotu operacyjnego z Berger & Rosenstock GbR (Niemcy) na DigitalFreedom Pty (Ltd) (Republika Południowej Afryki)). Użytkownicy zostaną poinformowani co najmniej 30 dni przed jakąkolwiek zmianą podmiotu zawierającego umowę, a tam, gdzie wymaga tego prawo, zostanie poproszona o ponowną zgodę. Nie możesz dokonać cesji bez uprzedniej pisemnej zgody.

16.4 Całość umowy

Niniejsze Warunki, wraz z Polityką Prywatności, EULA, Warunkami subskrypcji, Polityką uczciwego korzystania, Polityką dopuszczalnego korzystania, Polityką zwrotów oraz wszelkimi innymi przywołanymi politykami, stanowią całość umowy między Tobą a Usługodawcą.

16.5 Zmiany

Usługodawca może aktualizować niniejsze Warunki. O istotnych zmianach informuje się co najmniej 30 dni wcześniej za pośrednictwem Usług lub poczty e-mail, a tam, gdzie wymaga tego obowiązujące prawo o ochronie konsumentów, wchodzą one w życie wyłącznie po ponownej akceptacji. Dalsze korzystanie po nieistotnych zmianach stanowi ich akceptację.

16.6 Termin przedawnienia

Roszczenia wynikające z niniejszych Warunków podlegają ustawowym terminom przedawnienia prawa właściwego (dla prawa niemieckiego: § 195 BGB — trzy lata od końca roku, w którym roszczenie powstało i o którym się dowiedziałeś). Nie wpływa to na jakikolwiek bezwzględnie obowiązujący termin przedawnienia wynikający z kraju zamieszkania użytkownika.

16.7 Zawiadomienia

Zawiadomienia do Usługodawcy należy kierować na adres hello@digitalfreedom.co.za (sprawy ogólne) lub data-protection@digitalfreedom.co.za (prywatność / DSGVO). Zawiadomienia do Ciebie mogą być wysyłane pocztą e-mail na adres powiązany z Twoim kontem lub w formie powiadomienia w aplikacji.

16.8 Język

Niniejsze Warunki są udostępniane w języku angielskim. Tłumaczenia mogą być udostępniane dla wygody; w przypadku rozbieżności rozstrzygająca jest wersja angielska, z wyjątkiem sytuacji, gdy bezwzględnie obowiązujące prawo lokalne stanowi inaczej.


(c) 2025-2026 DigitalFreedom — Berger & Rosenstock GbR. Wszelkie prawa zastrzeżone.

© 2026 Sommelio · DigitalFreedom

Pomoc Prywatność Nota prawna Regulamin

Stworzone przez Marcel R. G. Berger